Skip to main content

How Pinyin Helped Chinese-Speaking Investors Get Their Business Permits Around the World

As summer hits, it's normal for me to want a cup of cold tea. One of the many things that could revive interest in Mandarin learning is not just Mandarin shows resurging on paid digital subscriptions. It's the rise of Taiwanese MNCs around the world. In my case, as a coffee and tea person, Taiwanese tea shops are practically my alternative to coffee shops, even if both tend to cost just as much (read why here).


After Chatime, I'm going to use Yi Fang Taiwan Fruit Tea. You can see the use of Pinyin, English, and Chinese calligraphy. Taiwan may still teach zhuyin as part of its tradition. However, I believe that Pinyin is truly the bridge between Chinese speakers and non-Chinese speakers in this Asian century (read here). I may have my criticism about the lack of tones in the Yi Fang. However, I could really appreciate how the use of Pinyin makes it easier to get a business permit.


I find it stupid how we were still using zhuyin over pinyin to learn phonetics. These days, I prefer to call pinyin Bopomofo using the Roman alphabet. Sure, it can get tricky because B and P are read almost alike. However, learning the rhythmic cycle and the sequence can be easier (eventually). I believe Pinyin should be taught instead as non-Chinese speakers enroll in Filipino-Chinese schools. 

I could imagine the oddity if Yi Fang in the logo were written in zhuyin. Certainly, you can't expect non-Chinese-speaking nations to read it, right? Some names combine Chinese and English. For example, Chatime is a combination of the pinyin Cha with the English word time. Can you imagine if the permit's name was spelled as 茶time or using the zhuyin? It would be very funny compared to if pinyin were used. We get the word Cha mixed with time. It might be better to render it as Chátime since saying it without the right tone (in this case, the second tone) would mean something else. These days, special characters can now be inserted through encoding software. 

Simply, I believe pinyin has been a lot more helpful not only in educating people how to read Chinese. I would credit it also for making it easier for Chinese-speaking investors (whether they are from Taiwan or China) to invest around the world. Can you imagine if Huawei and Xiaomi opened stores using either the zhuyin or Chinese characters only? They wouldn't be able to click. 

It's true Mandarin is becoming more and more widely spoken. It's the second most-spoken language in the world. I believe in the need to emphasize that Chinese is very important. In school, it's often referred to as 华语 (huá yǔ). Pinyin would be the best tool to learn Chinese. 


If you were a non-Chinese speaker and the phonetics were written in zhuyin, you'd certainly lose track right? However, they are written in pinyin. It can be very easy to mispronounce the words by reading z as a z or g as a g. If one starts to learn the sequence of the bopomofo in pinyin, one can easily integrate. It's like how I can see that zh is read as a softer ch, g is read as a softer k, and that b is read as a softer p. Now, we spin around with seven words meaning Mandarin. The most commonly used is 华语 (huá yǔ) which is called hua gu in Hokkien. 

With this in mind, other forms of MNCs are using some form of Romanized letters. I can't imagine eating in a Korean restaurant written in seoye, in an Arabic restaurant written in the Arabic alphabet, or in an Indian restaurant written in Hindi. The Mandarin Chinese language, did after all, evolve from a language just for the Chinese people into something that's becoming so important, you need to find better ways to teach it!

Popular posts from this blog

The Great Reversal: Democratic Philippines Became MORE Dependent on COMMUNIST Vietnam for Rice

Bao Thanh Nien On January 24, 2026, I read from the Philippine Star Facebook page  that a vendor from Baseco, Tondo, is selling Vietnamese rice at PHP 20.00 per kilo. Honestly, it made me laugh over President Ferdinand "Bongbong" R. Marcos Jr.'s promise. Was this rice from Vietnam a rice surplus if it wasn't premium rice? My experience with rice selling was with wholesale,  and it was a very different time. What I learned in the late 2000s to 2012 may no longer be applicable today.  Taking a look back at the history of Vietnam and the Philippines before Doi Moi This time, I decided to go with history because a certain someone on Facebook (as always, I will not mention names as much as possible) has actually called it that the Philippines' dependency on Vietnam for rice, despite the International Rice Research Institute being actually located in Pili Drive, Los Baños, Laguna 4031, Philippines. This guy (whom I nickname Porky due to his obesity) I just mentioned, sp...

Opening #SahodItaasPresyoIbaba Stores Nationwide Increases POGO-Related Risks (NOT FDI)

Alice Guo aka Guo Hua-Ping may be in jail now . However, I believe the saga is far from over . It reminds me that I actually wrote about how several idiots on Facebook go so far as to say, " Alice Guo should be a warning about open FDI! " Some have even gone as far as to say that POGO and Chinese spies should "justify" the Filipino First Policy . However, the harsher reality is that the Filipino First Policy may actually be encouraging dummy investors instead ! As the saga continues, I've decided to write what I might call my harshest entry yet. It's going to be Chinese New Year this year. This might be an entry that may need to be shared before the Lunar New Year! My grievances are  still ongoing because some people still demand #SahodItaasPresyoIbaba, no matter how destructive it  will be . That's why I use Venezuela as an example, especially during Nicolas Maduro's downfall . Back to the topic, I remember writing a joke post where I said, "Wh...

Teaching Mandarin by Recalling How Much Chinoy School Students Complained, "Hay, Chinese!"

It's time for a bit of Chinese language Throwback Thursday. I remember how the Chinese school can be summarized as students  memorizing without understanding . The problem wasn't the Lǎoshīs (老師) but the system that ran them as persons . I decided to write this article to " bring up a trauma " associated with the Chinese education system. From Kiko Chinese, this picture shows the common complaints from children. Standard Chinese is so hard! The Chinese schools tend to lose students because they keep failing in Grade 2 or Grade 2 in Chinese. In fact, I remember someone failing Chinese four times back in the 1990s. Another one was three years in Grade 3 Chinese, where the Chinese teacher was even stricter than the Grade 2 Chinese teacher. The real issue was that there wasn't any real learning because the old traditional Chinese system wasn't doing anything right . People were treated as if Hokkien were their first language. However, we realize that people can...

"Filipino First Policy" Has NO PLACE in the Rising Asian 21st Century

I guess nobody saw the Asian 21st Century coming, right? China was once a poor nation but look at it now. Vietnam was once a poor nation but look at it now. Singapore was once a poor nation but look at it now. The late great Lee Kuan Yew wrote his book From Third World to First . I'm afraid some people have been using it to go against the presidency of Ferdinand R. Marcos Jr. while ignoring what else Lee Kuan Yew had to say. Lee Kuan Yew described the Filipino press to be rambunctious on pages 304-305 which I agree. I'm afraid that the Filipino press may have had a hand in getting rid of any economic or political reforms that could help the Philippines. Yet, one policy has been holding back the Philippines for decades and yes, it's the Filipino First Policy .  Reviewing the Filipino First Policy and why it has no place in the rising Asian 21st century I remembered how the values education subject taught Carlos P. Garcia's stupid Filipino First Policy as a Filipino value...

The "Kahit Konting Awa" Attitude Wouldn't Help Alleviate Anyone from Poverty

  As the countdown to Christmas continues--it's easy to expect the toxic Filipino trait that I'll dub as "Kahit Konting Awa". The literal meaning is "Just a Little Pity". I named it after that song by Nora Aunor, the theme song of The Flor Contemplacion Story . I wasn't a bit surprised when the hit movie was uploaded on VIVA Films' YouTube page last 2013 (read here ). Back on the topic, I noticed it's easy for people to desire to reconcile because it's the Christmas season. The Philippines has the longest Christmas season. However, people love to do last-minute Christmas shopping presumably due to their poor budgetary habits. Ever heard of the one-day paycheck pandemic in the Philippines? It's a common abusive trait in the Philippines to have that "Kahit Konting Awa" attitude. There's the problem of "Utang (debt) is life." It's no surprise that financial literacy is that low in the Philippines. A not fun fact a...